Они стреляют, тушат пожары, водят самолеты и берегут покой горожан. И все это — про женщин! В праздник мы решили рассказать о северянках, которые сломали привычные стереотипы и выбрали непростые профессии.
Без промаха по мишеням – дело привычное, хотя и не профильное. Пять лет Елена Барляк трудится в пресс-службе Росгвардии. В семье она единственная при погонах. Тяготы профессии воспринимает с улыбкой – прорвемся!
Ответственный исполнитель пресс-службы Управления Росгвардии по Мурманской области Елена Барляк: «Полевые выходы у сотрудников спецподразделений. Я с ними выезжаю на места, где у них определенные задачи. Точно также преодолеваю с ними все препятствия: где-то болота, где-то сопки, где-то лесной массив. Так что работаем плечом к плечу».
С домашними капкейками наша героиня справляется не хуже, чем с ликвидацией условных противников на полигоне. Готовить любит и умеет. Бисквит, вареная карамель и идеальная кремовая завитушка наверху. Муж и двое сыновей – главные дегустаторы. Родных и друзей Елена угощает десертами, а еще дарит очаровательных зверей ручной вязки. Дома живут зайцы, котики и целое собачье семейство.
Ответственный исполнитель пресс-службы Управления Росгвардии по Мурманской области Елена Барляк: «Это лабрадор, все правильно. Я ему даже связала вот такой бронежилет. Коли я военнослужащая, то он тоже должен защищать Родину. Агент «А».
Подъемы по тревоге, семья, дети, уроки, сладкая выпечка и вязаные игрушки – откуда ж время взять на все? Было бы желание, говорит Елена, а дополнительная пара часов в сутках обязательно найдется! Катастрофически не хватает времени на развлечения и еще одной нашей героине. Дарья Норко – опытная горнолыжница и начинающий пилот. На лыжи встала в 3, а в 17 решила, что будет водить самолет. Сейчас Даша – студентка Санкт-Петербургского университета гражданской авиации.
Дарья Норко: «Пока смотреть, но не трогать. Пока всему не научат, пока все не сдадим, трогать пока ничего нельзя, но это только первый курс. Со второго уже пойдут тренажеры, а в конце второго уже будем летать».
Из 28 человек на курсе только четыре девушки. Вначале парни ухмылялись, мол, не место тебе в кабине пилота. Но глядя на успехи у старания отважной студентки, так шутить перестали и больше не рискуют.
Дарья Норко: «На самом деле, авиация – это не про гендер, это больше про целеустремленность человека, потому что есть девчонки, которые очень сильно хотят, а есть мальчишки, которые ничего не делают. Соответственно, если хочешь, то неважно, какого ты пола. Я – тому пример».
На праздник наша собеседница не ждет дорогих подарков, хочет сюрприз, чтобы обязательно удивиться и улыбнуться. Потому что жизнь без эмоций – это как небо без самолета. Вроде красиво, а не цепляет. А должно непременно зажигать!
Начальник 26 пожарной части по охране поселка Верхнетуломский Валентина Булкина: «Очень сложно, очень, когда сильные пожары, когда просят помощи люди, особенно когда дети. Это вообще невыносимо».
Валентина Булкина – неженскую профессию освоила четверть века назад. В свои 72 она руководит пожарной частью в поселке Верхнетуломский. Каждая боевая тревога под ее личным контролем. В подчинении – 12 мужчин и никаких проблем.
Водитель 26-й пожарной части по охране поселка Верхнетуломский Александр Деменков: «Вообще при устройстве был сильно удивлен, что женщина – начальник части, вокруг одни мужики. Как это вообще происходит?! Но со временем убедился, что это возможно, она очень опытная».
Как рассказывают коллеги, когда кругом полыхает пламя, ужас и неразбериха, Валентина Васильевна способна сохранять ледяное спокойствие и блестяще руководить тушением пожара. Домашние блинчики с вареньем тоже домашним. Ягоды со своего огорода – улыбается Валентина Васильевна. Любовь к садоводству – с детства. Угощать товарищей – милое дело!
Начальник 26 пожарной части по охране поселка Верхнетуломский Валентина Булкина: «Характер стальной, но немножечко все равно женского-то есть, что тут говорить. У меня двое дете, твое внуков. В общем-то, мне нравится эта работа».
Ольга Ионова — участковый уполномоченный. Носить погоны ей было судьбой предначертано. Родилась в День полиции – 10 ноября. Разбирать семейные драмы, соседские войны, усмирять буйных жильцов — вот лишь некоторые задачи.
Анастасия Бурда: «Пьют, ругаются нецензурно – все это посреди ночи. Естественно, через перекрытия детям все это слышно. Друг друга бьют регулярно, была у них поножовщина, их увозили в больницу. Заявление друг на друга они писать отказываются».
Суровый пенсионер, конечно, утверждает, что у них тишь да гладь. Вот только непечатные реплики с прокуренной кухни доверия не внушают.
Участковый уполномоченный отдела полиции №2 Ольга Ионова: «Буду проводить профилактические беседы, также приходить к ним домой, не предупреждая, конечно, проверять».
В свободные от службы дни Ольга предпочитает гулять с фотоаппаратом в руках. Предупреждает — не профессионал, любитель. Снимает в удовольствие.
Ольга Ионова: «Либо это семья, какие-то мероприятия семейные, либо это природа, либо иногда могу просто посторонних людей сфотографировать».
Северная природа — находка для фотохудожника, а съемки — отличная разгрузка для головы, чтобы с утра на службу с новыми силами. Обходить мурманские районы-кварталы, где должно быть спокойно и безопасно.
Корреспондент Наталья Погадаева: «Парни, даже если ваша девушка метко стреляет из подствольного гранатомета, водит многотонный лайнер или сутки напролет гоняется за злодеями, она все такая же хрупкая красотка, которую нужно любить и дарить цветы. И не только в праздник».
С горячим сердцем и весенним настроением — Наталья Погадаева, Гюльнара Атемова, Сергей Корнаков, Юрий Сысков, Михаил Нахайчук.